[Docs] Spanish translation (#7068)

* add all translation docs to translating.md

* Adding Spanish folder and README.md

* Adding Spanish to the langs file

* Adding a Spanish summary file

* Small corrections on the Spanish README file

* Adding Spanish newbs.md

* Translate some newbs documentation

* Adding the translated newbs getting started file

* Adding the building firmware file

* Adding a translated building firmware with configurator file

* Adding the flashing guide

* Adding the newbs_testing_debugging file

* Apply suggestions from code review

* QMK Configurator -> Configurador QMK

Co-Authored-By: Karey Higuera <karey.higuera@gmail.com>
This commit is contained in:
José Ignacio Amelivia Santiago
2019-10-31 20:36:33 +01:00
committed by noroadsleft
parent 1acafc94f4
commit bc7f1dd296
13 changed files with 1102 additions and 1 deletions

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
# Llegar a ser un colaborador QMK
Un colaborador QMK es un maker o diseñador de teclados que tiene interés en ayudar a QMK a crecer y mantener sus teclado(s), y alentar a los usuarios y clientes a presentar herramientas, ideas, y keymaps. Siempre procuramos agregar más teclados y colaboradores, pero pedimos que cumplan los siguientes requisitos:
* **Tener un PCB disponible a la venta.** Desafortunadamente, hay demasiada variación y complicaciones con teclados cableados a mano.
* **Realizar el mantenimiento de tu teclado en QMK.** Este podría requirir un setup inicial para hacer que tu teclado funcione, pero también podría incluir adaptarse a cambios hecho al base de QMK que podrían descomponer o rendir código superfluo.
* **Aprobar e incorporar pull requests de keymaps para tu teclado.** Nos gusta alentar a los usuarios a contribuir sus keymaps para que otros los vean y los puedan usar para crear sus propios.
Si sientes que cumples los requisitos, ¡mándanos un email a hello@qmk.fm con una introducción y algunos enlaces para tu teclado!